Новые правила переноса слов в русском языке 2019

Правила переноса слов в русском языке

Новые правила переноса слов в русском языке 2019

Правила переноса помогают безошибочно осуществлять разделение слов на слоги для записи последующего слога на новой строчке листа.

В правилах описываются исключения, при которых невозможно разъединять отдельные части слов.

Многие при написании текстов стараются избегать расчленения отдельных единиц речи или руководствуются интуицией при разделении на слоги. Однако необходимо твердо знать основные существующие нормы, чтобы избегать ошибок.

Первое знакомство с азами переноса слов в русском языке дает начальная школа, именно на уроках русского языка в 1-2 классах закладываются основополагающие понятия.

Основополагающий принцип грамотного переноса – разделение слова на произносительные единицы, называемые слогами, по существующим нормам.

Как разделить слова для переноса

Чтобы перенести часть единицы речи, необходимо слова разбивать на отрезки, именуемые слогами. Важно знать, что зачастую возможно несовпадение разбора на морфемы с разъединением на слоги. К слогообразующим элементам относятся звуки гласных.

Слогом называют отдельный звук либо их комбинацию, передаваемые голосом при одном выдыхательном толчке. Соответственно, количество произносительных единиц речи, на которые делятся слова, зависит от количества гласных.

Разновидности:

  1. Открытыми называют слоги, заканчивающиеся на гласный звук.
  2. Закрытыми имеющие своим окончанием согласный звук.

Какие слова нельзя переносить

Следует твёрдо уяснить, что:

  1. Запрещается разрывать слова, оставляя одни согласные, осуществлять деление не по слогам: вс-тупать, ст-раница (надо: всту-пать, стра-ница, завт-рак, Моск-ва, атлас-ная),
  2. Недопустимо отделение согласного и идущего следом гласного звука (рад-ует, нужно: ра-дует или раду-ет). Дополнительно:
    • единицы речи с приставками, оканчивающимися на согласный, расположенный перед гласным (за исключением Ы) лучше не расчленять внутри префикса, но допустимо разделение по правилам: раз-очарованный, разоча-рованный, разочаро-ванный, разочарован-ный. Нельзя — ра-зочарованный.
    • когда на стыке с префиксами располагается Ы, запрещено начинать новую строку с Ы. Можно поделить для переноса так: ро-зыгрыш или розыг-рыш, нельзя так — роз-ыгрыш.
    • единицы речи, в которых нет четкого выделения приставки, делятся для переноса по правилам: ра-зыскать, разыс-кать.
  3. Не разрешается разрывать сочетание Ъ или Ь с согласными. Правильный перенос: боль-шой, подъ-езд, отъ-езд, необъ-ятный,
  4. Запрещается отделять Й от идущей следом гласной. Примеры: вой-на, май-ка, чай-ка,
  5. Не разрешается выполнять перенос одной буквы или расчленять по ней, даже если этим единственным звуком образованы слоги. Неверно – ю-ла, о-бувь (надо: юла, обувь, ужин, ели, жизнь, т. е. эти слова нельзя разделить для переноса),
  6. Осуществляя разделение речевых единиц с приставками, запрещается разъединять односложные префиксы, за которыми следует согласная буква. Например, следует разделять так – под-бить, под-стричь,
  7. Расчленяя слова, в состав которых входит приставка, недопустимо оставлять с префиксом начальную, входящую в корень и не относящуюся к слогу. Верный вариант: при-слать (неверно — прис-лать),
  8. Перенося часть слов, состоящих из нескольких слов, запрещается разделение второй основы, не относящейся к слогу. Неверно: десятиг-раммовый. Надо: десяти-грам-мовый,
  9. Запрещено писать вместе удвоенные согласные, когда они стоят между гласными (жуж-жать, ак-кордеон),
  10. Правилами запрещается разъединять односложные части слов, подвергшихся сложному сокращению (спец-одежда),
  11. Недопустимо разъединять части любых буквенных аббревиатур — вуз, МВД, РФ,
  12. Недопустимо разрывать переносами знаки для обозначения числа, сопровождающие обозначения мер и сопутствующие окончанию (157 км и 25-е пишется в одной строке),
  13. Запрещается разбивать на две строки общепринятые графические сокращения. Например, т. д., т. е., т. п.

Правила переноса слов с двойными согласными

Особую сложность вызывают переносы единиц речи, включающих двойные согласные.

Выбор правильного разделения слов зависит от занимаемого места и окружающих букв.

Согласные, располагающиеся среди гласных, разъединяются. Исключение составляют удвоенные согласные, относящимися к началу корня или второй составляющей сложных слов (кас-сир, трил-лион, ал-лея, ак-корд, НО: ново-введение).

Желательно разъединять двойные согласные, расположенные в месте соприкосновения корня с суффиксом, вопреки присутствию за ними еще одной согласной. Например, клас-сный.

Общие правила переноса слов в русском языке в таблице

В таблице показаны правильные и неправильные примеры разделения слов для переноса.

ПравилоНеправильноПравильно
1.       Расчленение осуществляется в соответствии со слогамиНояб-рь, декаб-рьНо-ябрь, де-кабрь, сен-тябрь, ап-рель, фев-раль
2.       Одна буква не является переносимойС-камья, друзь-я, я-зык, ночь-ю, семь-яСкамья, дру-зья, язык, но-чью, се-мья
3.       Разделять слова на части без согласных недопустимоска-м-ь-яскамья
4.       Разъединять ъ, ь с согласной запрещеноСкам-ья, осень-ю, под-ъемСкамья, осе-нью, подъ-ем
5.       Разбивать сочетание й и предыдущего слога нельзя, знак переноса ставится после йТролле-йбусТроллей-бус
6.       Недопустимо разделять гласную и предыдущую согласнуюС-сораСсо-ра
7.       Необходимо разбивать сочетания удвоенных согласныхАкку-ратный, тро-ллейбус, шо-ссеАк-куратный, трол-лейбус, шос-се
8.       Недопустимо переносить аббревиатуры, числовые значения, сочетающиеся с окончаниями слов, сокращения, применяемые на письме для экономии.М-ВД, М-ГУМВД, МГУ
9.       Несовпадающие согласные в средней части единицы речи, в составе корня, либо лежащие на границе корня с суффиксом разбиваются любым удобным методом. Исключая разделение слов с префиксами с потерей основного смысла в ходе расчленения.Прис-латьСе-стра = сес-тра = сест-ра, при-слать
10.   Слова, включающие несколько в усеченном виде, необходимо разделять на значимые части.Спе-цодеждаСпец-одежда

Источник: https://tvercult.ru/obrazovanie/pravila-perenosa-slov-v-russkom-yazyike

Правила переноса слов

Новые правила переноса слов в русском языке 2019

Многие из нас вообще предпочитают не переносить слова при написании, оно и правильно. Остальные переносят слова скорее интуитивно, чем руководствуясь каким-либо правилом.

Но детям в школе всем приходится пройти через этот этап и изучить правила, по которым слова переносят на следующую строку, с них спросит учитель по всей строгости.

Раньше слова переносились по слогам, а с недавнего времени ввели новые правила деления на слоги и новые правила переноса. Придется вникать и детям, и родителям.

Фактически, переносить теперь слова нужно так, как по старым правилам вы бы поделили его на слоги, а на слоги делить уже по совершенно новым правилам.

Правила переноса в русском языке

1. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую сторону часть слова, не составляющую слога (то есть без гласной переносить нельзя); например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах.

2. Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной.

Неправильно: люб-овь, дяд-енька, реб-ята, паст-ух

Правильно: лю-бовь, дя-денька, дядень-ка, ре-бята, ребя-та, па-стух, пас-тух

Примечание 1. При переносе слов с односложной приставкой на согласную, стоящую перед гласной (кроме ы), желательно не разбивать приставку переносом; однако возможен перенос и в соответствии с только что приведёным правилом: без-умный и бе-зумный, без-ответственный и бе-зответственный; раз-очарованный и ра-зочарованный; без-аварийный и бе-заварийный.

Примечание 2. Если после приставки стоит буква ы, то переносить часть слова, начинающуюся с ы,не разрешается.

Неправильно: раз-ыскать роз-ыгрыш

Правильно: ра-зыскать, разыс-кать ро-зыгрыш, розыг-рыш

Примечание 3. Слова, в которых в настоящее время приставка отчётливо не выделяется, переносятся в соответствии с основным правилом: ра-зорять, разо-рять; ра-зуть, ра-зум.

3. Нельзя отрывать буквы ъ и ь от предшествующей согласной.

Неправильно: под-ъезд бол-ьшой бул-ьон

Правильно: подъ-езд боль-шой бу-льон буль-он

4. Нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной.

Неправильно: во-йна сто-йкий фе-йерверк ма-йор

Правильно: вой-на стой-кий фей-ерверк, фейер-верк май-ор

5. Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву.

Неправильно: а-кация акаци-я

Правильно: ака-ция

6. При переносе слов с приставками нельзя разбивать односложную приставку, если за приставкой идёт согласный.

Неправильно: по-дбить ра-змах

Правильно: под-бить раз-мах

7. При переносе слов с приставками нельзя оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога.

Неправильно: прис-лать отс-транять

Правильно: при-слать от-странять

8. При переносе сложных слов нельзя оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога.

Неправильно: пятиг-раммовый

Правильно: пяти-граммовый, пятиграм-мовый

9. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными.

Неправильно: жу-жжать ма-сса ко-нный

Правильно: жуж-жать мас-са кон-ный

Это правило не относится к начальным двойным согласным корня: сожжённый, поссорить, а также к двойным согласным второй основы в сложных словах: нововведение.

10. Нельзя разбивать переносом односложную часть сложносокращённого слова.

Неправильно: спе-цодежда

Правильно: спец-одежда

11. Нельзя разбивать переносом буквенные аббревиатуры, как пишущиеся одними прописными, так и пишущиеся частью строчными, частью прописными или прописными с цифрами: СССР, МИД, КЗоТ, ТУ-104.

12. Из изложенных выше правил переноса следует, что

• многие слова можно переносить различными способами; при этом следует предпочитать такие переносы, при которых не разбиваются значащие части слова. Возможные варианты переносов:

шум-ный, шу-мный

дерз-кий, дер-зкий, де-рзкий

род-ство, родст-во, родс-тво

дет-ский, детс-кий

класс-ный, клас-сный

лов-кий, ло-вкий

скольз-кий, сколь-зкий, ско-льзкий

бит-ва, би-тва

сук-но, су-кно

пробу-ждение, пробуж-дение

Але-ксандр, Алек-сандр, Алексан-дра, Алекса-ндра, Александ-ра

ца-пля, цап-ля

кресть-янин, крестья-нин, кре-стьянин, крес-тьянин

сест-ра, се-стра, сес-тра

• Некоторые слова не подлежат переносу, например: Азия, узнаю, фойе.

13. Нельзя переносить сокращённые обозначения мер, отрывая их от цифр, указывающих число измеряемых единиц: 1917/г., 72/м, 253/км, 10/кг.

14. Нельзя переносить «наращения», т.е. отрывать при переносе от цифры соединённое с ней дефисом грамматическое окончание; например, нельзя переносить: 1/-е, 2/-го.

15. Нельзя разбивать переносами условные графические сокращения типа т.д., и т.п., и пр., т.е., о-во.

16. Нельзя переносить на другую строку пунктуационные знаки, кроме тире, стоящего после точки или после двоеточия перед второй частью прерванной прямой речи.

17. Нельзя оставлять в конце строки открывающую скобку и открывающие кавычки.

Как видите, чтобы запомнить все эти “нельзя”, нужно хорошо потрудиться… А помогут в этом проверочные задания.

Упражнение к теме «Правила деления на слоги. Правила переноса слов»

Задание на закрепление материала: разбейте на слоги данные слова; в скобках разделите эти же слова для переноса; выделите слова, которые нельзя разделить для переноса.

Голыш, голышом, ершом, ураган, тюрбан, орган, сиятельный, плёночный, обгонять, бесспорный, гамма, бессрочный, уборочный, урождённый, изголовье, новелла, зубрила, диадема, телеграмма, эмблема, пальма, казарма, рифма, фирма, тьма, яма, желтизна, отчизна, королевна, ведьма, арена, флейточка, радио, точка, редька, калька, вуалька, каланча, паинька, перебранка, дублёнка, ящерка, прейскурант, перекраиваться, перекраивался, приятный, средства, осунувшийся, искусство, действия, расписание, деятельность, упал, представитель, вожжи, коллектив, аппарат, комиссия, равноправный, объектив, борются, район, сотрудник, въезд, выезд, подъезд, расправиться, подделаться, рассыпается, сотрудник, подытожить, используя, разыскать, накопленный, отгрузил, отгрузится, подъезжать.

Правила переноса слов в краткой таблице (для 1-2 класса)

Источник: https://7gy.ru/shkola/nachalnaya-shkola/789-pravila-perenosa-slov.html

7 правил переноса слов в русском языке с примерами

Новые правила переноса слов в русском языке 2019

  • Основные пра­ви­ла пере­но­са слов
  • урок

В пись­мен­ной речи сло­ва пере­но­сят­ся с одной стро­ки на дру­гую в соот­вет­ствии с опре­де­лен­ны­ми пра­ви­ла­ми пере­но­са. В рус­ской орфо­гра­фии пере­нос слов про­из­во­дит­ся по сло­гам с уче­том мор­фем­но­го стро­е­ния сло­ва.

Хотя в насто­я­щее вре­мя суще­ству­ет более лояль­ный пере­нос слов, все-таки в школь­ной прак­ти­ке опи­ра­ем­ся на мор­фем­ное стро­е­ние сло­ва, при пере­но­се не отры­вая одну или две бук­вы от при­став­ки, кор­ня или суф­фик­са. Например:

Основные правила переноса слов

1. Слова пере­но­сят­ся с одной стро­ки на дру­гую по сло­гам:

  • ин-те-рес;
  • со-ло-вей;
  • кра-со-та.

Односложные сло­ва не под­ле­жат пере­но­су, а пишут­ся цели­ком на стро­ке:

  • лень;
  • раб;
  • лось;
  • краб;
  • стол;
  • глушь.

Согласно пра­ви­лам пере­но­са часть сло­ва, кото­рая не име­ет глас­ной и поэто­му не состав­ля­ет фоне­ти­че­ско­го сло­га, само­сто­я­тель­но не пере­но­сит­ся:

НЕПРАВИЛЬНОПРАВИЛЬНО
ст-ремястре-мя
ск-ворецскво-рец
студе-нтсту-дент
близо-стьбли-зость
в-ьюнок, вь-юноквью-нок

Гласная бук­ва, даже состав­ля­ю­щая слог, не остав­ля­ет­ся на преды­ду­щей стро­ке и не пере­но­сит­ся на дру­гую стро­ку:

НЕПРАВИЛЬНОПРАВИЛЬНО
а-кация, акаци-яака-ция
а-построфапо-строф, апос-троф, апост-роф
о-фицерофи-цер
и-дейныйидей-ный
с-оловь-исо-ло-вьи

Двусложные сло­ва, име­ю­щие фоне­ти­че­ский слог из одной глас­ной, не пере­но­сят­ся:

  • у-рок — урок;
  • о-сень — осень;
  • е-нот — енот;
  • у-каз — указ;
  • со-я — соя;
  • ше-я — шея;
  • ю-ла — юла;
  • я-щик — ящик.

2. Буквы «ь», «ъ» не отры­ва­ют­ся от преды­ду­щей соглас­ной:

  • медаль-он;
  • резь-ба;
  • подъ-езд;
  • безъ-ядерный, безъядер-ный;

3. Буква «й» состав­ля­ет закры­тый слог и при пере­но­се не отры­ва­ет­ся от пред­ше­ству­ю­щей глас­ной:

  • ба-лалайка, бала-лайка, балалай-ка;
  • шай-ба;
  • май-ка;
  • кой-ка;
  • крой-ка.

4. При пере­но­се слов с при­став­ка­ми

а) не отры­ва­ет­ся от при­став­ки конеч­ная соглас­ная, если за ней сле­ду­ет тоже соглас­ная:

  • под-смотреть, а не по-дсмотреть;
  • рас-править, а не ра-справить;
  • бес-проводной, а не бе-спроводной;

б) не при­со­еди­ня­ет­ся к при­став­ке соглас­ная кор­ня:

  • за-смеяться, а не зас-меяться;
  • под-править, а не подп-равить;
  • бес-страшный, а не бесс-трашный;

в) вари­а­тив­ный пере­нос воз­мо­жен в сло­вах, корень кото­рых начи­на­ет­ся с глас­ной, кро­ме «ы»:

  • бе-зоружный, безо-ружный, без-оружный;
  • ра-зукрасить, разу-красить, раз-украсить;
  • по-дутюжить, поду-тюжить, под-утюжить;

г) в сло­вах с при­став­кой на соглас­ную кор­не­вая глас­ная «ы» не отры­ва­ет­ся от этой соглас­ной:

  • обы-скать;
  • бе-зысходный,  безы- сход­ный, безысход-ный;
  • бе-зыскровый, безы-скровый, безыскро-вый;
  • сы-митировать, сыми-тировать, сымитиро-вать.

5. Согласно совре­мен­ным пра­ви­лам пере­но­са, если в сере­дине сло­ва име­ет­ся сте­че­ние несколь­ких соглас­ных, частью вхо­дя­щих в корень и в состав суф­фик­са, то при пере­но­се оно раз­би­ва­ет­ся раз­ны­ми спо­со­ба­ми:

  • брат-ство, братс-тво, братст-во, бра-тство (в соот­вет­ствии с фоне­ти­че­ским деле­ни­ем на сло­ги);
  • сол-нечный, солне-чный, солнеч-ный;
  • жа-тва, жат-ва;
  • со-знание, соз-нание, созна-ние;
  • све-тский, свет-ский, светс-кий;
  • ме-дведь, мед-ведь;
  • от-правление, отпра-вление, отправ-ление, отправле-ние.

При пере­но­се подоб­ных слов пред­по­чти­тель­нее не раз­би­вать мини­маль­ных зна­ча­щих частей сло­ва — мор­фем.

6. Для пере­но­са с одной стро­ки на дру­гу раз­де­ля­ют­ся двой­ные соглас­ные, нахо­дя­щи­е­ся меж­ду глас­ны­ми:

  • кас-совый;
  • груп-пировка;
  • искус-ственный, искусствен-ный;
  • рос-сийский;
  • рас-сказчик;
  • вос-седать;
  • капел-ла;
  • кристал-лический;
  • крос-совки;
  • антен-на.

Но началь­ные удво­ен­ные соглас­ные кор­ня, нахо­дя­щи­е­ся после при­став­ки с конеч­ным глас­ным, жела­тель­но не раз­би­вать, сохра­няя мор­фем­ное стро­е­ние сло­ва:

  • по-ссо-ришься;
  • пере-жжённый.

7. Согласно орфо­гра­фи­че­ским пра­ви­лам пере­но­са в рус­ском язы­ке слож­ные сло­ва делят­ся на сты­ке состав­ных частей, при­чем соеди­ни­тель­ная глас­ная, если она име­ет­ся в мор­фем­ном соста­ве сло­ва, оста­ет­ся на пер­вой стро­ке:

  • овоще-хранилище;
  • сухо-фрукты;
  • водо-проводный;
  • птице-лов;
  • шести-томник;
  • двух-уровневый;
  • трех-атомный;
  • вет-врач;
  • зам-директора.

Не пере­но­сят­ся, как уже убы­ло ука­за­но выше, одно­слож­ные и дву­слож­ные сло­ва, в соста­ве кото­рых один глас­ный состав­ля­ет слог. Не под­ле­жат пере­но­су:

1. бук­вен­ные и зву­ко­вые аббре­ви­а­ту­ры:

2. раз­лич­ные сокра­щен­ные обо­зна­че­ния мер:

3. нара­ще­ния — грам­ма­ти­че­ские окон­ча­ния, соеди­нен­ные дефи­сом с преды­ду­щей циф­рой:

  • 1-ого янва­ря;
  • 8-ое Марта;
  • у 7-го посе­ти­те­ля;

4. услов­ные гра­фи­че­ские сокра­ще­ния:

5. пунк­ту­а­ци­он­ные зна­ки и откры­ва­ю­щие скоб­ка и кавыч­ки.

урок

Средняя оценка: 5.Проало: 8

Источник: https://RusskiiYazyk.ru/orfografiya/pravilo-perenosa-slov-v-russkom-yazyike.html

Новые правила переноса слов в русском языке 2019

Новые правила переноса слов в русском языке 2019

Исключение составляет случай, если слово после приставки начинается на Ы: перенесенная часть слова не должна начинаться с буквы Ы: «без-ынтересный» — неправильный перенос (правильно: «безын-тересный,безынте-ресный»).

Односложные приставки, за которыми следует согласный, переносом не разделяются: «ра-здробить» — неверный перенос (правильно: «раз-дробить»).

Если слово имеет приставку, то при переносе нельзя отделять от корня этого слова буквы, не образующие самостоятельного слога: «подкр-адется» (правильно «под-крадется/подкра-дется»).

Если в корне слова присутствуют рядом две одинаковые согласные, они не разделяются переносом: «пос-сориться» — неверный вариант переноса (правильно: «по-ссориться»). В остальных случаях часть слова после переноса не может начинаться с двойной согласной: «оловя-нный» — неверный перенос (правильно «оловян-ный»).Если слово состоит из двух основ, начальная часть второй

Правописание безударных гласных в корне слова §2. Чередующиеся гласные в корне слова: бер/бир, пер/пир, мер/мир, дер/дир §3.

Непроизносимые согласные в корне слова §4.

Правописание гласных и согласных в приставках §5.

Приставки пре- и при- §6. Двойные согласные. Слова с двойными согласными. §7. Буквы И, А, У после шипящих: жи, ши, ча, ща, чу, щу §8. Буквы О и Е после Ц и шипящих §9. Мягкий знак Ь для обозначения мягкости согласных §10. Мягкий знак Ь после шипящих на конце глаголов, существительных, наречий и частиц §11.

Разделительные Ъ и Ь. Буква Ы после приставок §12. Правописание Э — Е

  • §13.

    §14. Правописание падежных окончаний имен существительных §15. Правописание суффиксов имен существительных §16.

    Правила русской орфографии и пунктуации (1956 г.)

    При переносе слов с приставками нельзя оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога*. Неправильно Правильно прис-лать при-слать отс-транять от-странять 6.

    При переносе сложных cлов нельзя оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога. Неправильно Правильно пятиг-раммовый пяти-граммовый и пятиграм-мовый 7.

    п. 6). 8. Нельзя разбивать переносом односложную часть сложносокращенного слова.

    7 правил переноса слов в русском языке с примерами

    Буква «й» состав­ля­ет закры­тый слог и при пере­но­се не отры­ва­ет­ся от пред­ше­ству­ю­щей глас­ной:

    1. ба-лалайка, бала-лайка, балалай-ка;
    2. крой-ка.
    3. шай-ба;
    4. май-ка;
    5. кой-ка;

    4.

    При пере­но­се слов с при­став­ка­миа) не отры­ва­ет­ся от при­став­ки конеч­ная соглас­ная, если за ней сле­ду­ет тоже соглас­ная:

    1. под-смотреть, а не по-дсмотреть;
    2. рас-править, а не ра-справить;
    3. бес-проводной, а не бе-спроводной;

    б) не при­со­еди­ня­ет­ся к при­став­ке соглас­ная кор­ня:

    1. за-смеяться, а не зас-меяться;
    2. бес-страшный, а не бесс-трашный;
    3. под-править, а не подп-равить;

    в) вари­а­тив­ный пере­нос воз­мо­жен в сло­вах, корень кото­рых начи­на­ет­ся с глас­ной, кро­ме «ы»:

    1. по-дутюжить, поду-тюжить,
    2. ра-зукрасить, разу-красить, раз-украсить;
    3. бе-зоружный, безо-ружный, без-оружный;

    Правила переноса слов в русском языке

    Чтобы правильно перенести слово, необходимо разбить его по слогам: — Нельзя оставлять на предыдущей строке или переносить на следующую строку одну букву слова или одни согласные без гласной.

    Неправильно: к-руглый, ст-рела, жидко-сть. Правильно: круг-лый, стре-ла, жид-кость. — Буквы й, ы, ъ, ь нельзя отделять от предшествующей буквы: подъ-езд, поль-за, вой-на, рай-он, ра-зыс-кать, ро-зыгрыш.

    — При переносе слов на стыке двух и более согласных их можно отнести и к предшествующему слогу и к последующему: сес-тра, се-стра, сест-ра. — При делении на слоги и при переносе предпочтительнее согласную корня, стоящую на стыке с суффиксом, относить к корню. Возможно: ло-вчий, моско-вский, ро-дной.

    Но лучше: лов-чий, москов-ский, род-ной.

    — При стечении согласных, относящихся к разным суффиксам, лучше разделять их по суффиксам: мещан-ство, а НЕ меща-нство; строитель-ство а НЕ строительс-тво. — Нельзя согласную приставки относить к следующему за ней слогу, начинающемуся с согласной, или согласную корня (без гласной) оставлять при приставке. Неправильно: по-дбежать, бе-спрестанно, прек-расный.

    Правильно: под-бежать, бес-престанно, пре-красный. Исключение: слова, где приставка уже утратила самостоятельное значение и слилась с корнем: ра-зум, по-душка.

    — Если корень слова начинается с гласной, то нельзя оставлять на одной строке приставку с первой гласной корня.

    Следует или отделить приставку от корня, или оставить при ней два слога корня.

    Неправильно: беза-варийный, обо-стрение, приу-рочить. Правильно: без-аварийный, безава-рийный, об-острение, при-урочить.

    — Сложные сокращения при переносе следует разбивать на составляющие их части: груп-орг, спец-клиника, а НЕ гру-порг, спецк-линика.

    — Буквенные аббревиатуры разбивать переносом нельзя: ЮНЕСКО, КЗоТ, ИЛ-96. — На месте стыка двойных согласных, стоящих между гласными, одна из них переносится, другая остается на предыдущей строке: промышлен-ность, клас-сы.

    НО: класс-ный, программ-ный, отделяя суффикс от корня.

    Приставки в- и с- перед корнями, начинающимися с этих согласных, а также двойные согласные в начале корня при переносе не разделяются: ново-введение, по-ссорить, подо-жжённый. Нельзя переносить в следующую строку: — Знаки препинания; тире переносится только перед репликой диалога. Неправильно: 26|-го. — Сокращенные обозначения при числительных.

    Неправильно: 1991|г., 56|км. — Фамилии и инициалы.

    Неправильно: А.С. |Пушкин, Пушкин| А.С.

    Предлагаем пройти тесты онлайн: Рекомендуемые статьи и видео:

    Правила переноса слов

    При этом слова с сочетанием согласных, которые не составляют слог (то есть не содержат гласной буквы), переносить нельзя.

    К примеру, слова «страх», «центр», «ствол». 4 Нельзя переносить слово, оставляя часть корня (начальную), если она не является частью слога.

    К примеру, слова «семиграммовый» и «прислать» переносятся так – «семи-граммовый» и «при-слать» соответственно. Также считается неправильным перенос слов, где после приставки с согласной буквы идет тоже согласная.

    Таким образом, слова «подходить» и «подвязать» правильно переносить следующим образом – «под-ходить» и «под-вязать».

    5 Есть правила переноса слов, которые учитывают и морфемное строение.

    Так, если вам нужно перенести сложное или сложносокращенное слово, разделять его желательно на стыке значимых частей.

    К примеру, такие слова, как «автоприцеп», «санузел» и «госимущество», переносятся следующим образом – «авто-прицеп», «сан-узел» и «гос-имущество» соответственно.

    Правила переноса 2019

    В остальных случаях часть слова после переноса не может начинаться с двойной согласной: «оловя-нный» — неверный перенос (правильно «оловян-ный»).

    Если слово состоит из двух основ, начальная часть второй основы, не составляющая слога, переносом не отделяется: «двус-оставный» — неверный перенос (правильно: «дву-составный/двусо-ставный»).

    Не разделяются знаком переноса — аббревиатуры, состоящие из букв и цифр, либо только из букв («ЛДПР»; «форма 2НДФЛ»)— общепринятые сокращения («стр.», «т.п.»);— сокращения единиц измерения и цифры, обозначающие их количество («5 кг», «2001 г.

    »);— буквенные приращения, написанные через дефис с цифровыми обозначениями («1-ый») Также не переносятся на новую строку и не оставляются на предыдущей строке отдельно стоящие открывающие либо закрывающие скобки и кавычки.

    www.kakprosto.ru 11:05 На открытии «Джазовых вечеров» в Минске выступит 12-летний тромбонист

    Новые правила переноса в русском языке 2019

    Новые правила переноса слов в русском языке 2019

    1. под-смотреть, а не по-дсмотреть;
    2. рас-править, а не ра-справить;
    3. бес-проводной, а не бе-спроводной;

    б) не при­со­еди­ня­ет­ся к при­став­ке соглас­ная кор­ня:

    1. за-смеяться, а не зас-меяться;
    2. бес-страшный, а не бесс-трашный;
    3. под-править, а не подп-равить;

    в) вари­а­тив­ный пере­нос воз­мо­жен в сло­вах, корень кото­рых начи­на­ет­ся с глас­ной, кро­ме «ы»:

    1. по-дутюжить, поду-тюжить,
    2. ра-зукрасить, разу-красить, раз-украсить;
    3. бе-зоружный, безо-ружный, без-оружный;

    Чтобы правильно перенести слово, необходимо разбить его по слогам: — Нельзя оставлять на предыдущей строке или переносить на следующую строку одну букву слова или одни согласные без гласной.

    Неправильно: к-руглый, ст-рела, жидко-сть.

    • рос-сийский;
    • рас-сказчик;
    • вос-седать;
    • капел-ла;
    • кристал-лический;
    • крос-совки;
    • антен-на.

    Но началь­ные удво­ен­ные соглас­ные кор­ня, нахо­дя­щи­е­ся после при­став­ки с конеч­ным глас­ным, жела­тель­но не раз­би­вать, сохра­няя мор­фем­ное стро­е­ние сло­ва:

    • по-ссо-ришься;
    • пере-жжённый.

    7.

    Общие правила переноса слов

    Слово переносится на другую строку согласно делению на слоги, значит нельзя, чтобы на какой-либо из строчек находилась часть слова, которая не составляет слога: «тр-актор» (правильно «трак-тор/тра-ктор»), «постмодерни-зм» (правильно: «пост-модернизм/постмо-дернизм/постмодер-низм»).

    Слоги в русском языке по большей части открытые, т.е.

    Какие переносы выходных и праздничных дней в 2019 году предусмотрены постановлением Правительства РФ? Приводим официальный список выходных и праздников уже с учетом всех возможных переносов.

    Список праздников по ТК РФ в 2019 году

    Список нерабочих праздничных дней в РФ определен ст. 112 ТК РФ. Установлены такие праздники:

    • 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 8 января – Новый год;
    • 7 января – Рождество Христово;
    • 23 февраля – День защитника Отечества;
    • 8 марта – Международный женский день;
    • 1 мая – Праздник Весны и Труда;
    • 9 мая – День Победы;
    • 12 июня – День России;
    • 4 ноября – День народного единства.

    Однако при совпадении выходного и нерабочего праздничного дней трудовым законодательством предусмотрен перенос такого выходного дня.

    Новые правила переноса в русском языке 2019г

    Исключение: слова, где приставка уже утратила самостоятельное значение и слилась с корнем: ра-зум, по-душка.

    — Если корень слова начинается с гласной, то нельзя оставлять на одной строке приставку с первой гласной корня.

    — Буквенные аббревиатуры разбивать переносом нельзя: ЮНЕСКО, КЗоТ, ИЛ-96. — На месте стыка двойных согласных, стоящих между гласными, одна из них переносится, другая остается на предыдущей строке: промышлен-ность, клас-сы.

    НО: класс-ный, программ-ный, отделяя суффикс от корня.

    Приставки в- и с- перед корнями, начинающимися с этих согласных, а также двойные согласные в начале корня при переносе не разделяются: ново-введение, по-ссорить, подо-жжённый. Нельзя переносить в следующую строку: — Знаки препинания; тире переносится только перед репликой диалога. Неправильно: 26|-го.

    Новые правила переноса в русском языке 2019 слушать

    • за-смеяться, а не зас-меяться;
    • под-править, а не подп-равить;
    • бес-страшный, а не бесс-трашный;

    в) вари­а­тив­ный пере­нос воз­мо­жен в сло­вах, корень кото­рых начи­на­ет­ся с глас­ной, кро­ме «ы»:

    • бе-зоружный, безо-ружный, без-оружный;
    • ра-зукрасить, разу-красить, раз-украсить;
    • по-дутюжить, поду-тюжить, под-утюжить;

    г) в сло­вах с при­став­кой на соглас­ную кор­не­вая глас­ная «ы» не отры­ва­ет­ся от этой соглас­ной:

    • обы-скать;
    • бе-зысходный, безы- сход­ный, безысход-ный;
    • бе-зыскровый, безы-скровый, безыскро-вый;
    • сы-митировать, сыми-тировать, сымитиро-вать.

    5.

    Сокращенные обозначения при числительных.

    Неправильно: 1991|г., 56|км. — Фамилии и инициалы.

    Неправильно: А.С. |Пушкин, Пушкин| А.С.

    Предлагаем пройти тесты онлайн: Рекомендуемые статьи и видео:

  • Юридический спектр
    Добавить комментарий